A song for xx

濱崎步( AYUMI HAMASAKI ) A song for xx歌詞
1.A song for xx

作詞:濱崎あゆみ
作曲:星野靖彥
編曲:星野靖彥

どうして泣いているの
どうして迷ってるの
どうして立ち止まるの
ねえ教えて
いつから大人になる
いつまで子供でいいの
どこから走ってきて
ねえどこまで走るの

居場所がなかった 見つからなかった
未來には期待出來るのか分からずに

いつも強い子だねって言われ續けてた
泣かないで偉いねって褒められたりしていたよ
そんな言葉ひとつも望んでなかった
だから解らないフリをしていた

どうして笑ってるの
どうしてそばにいるの
どうして離れてくの
ねえ教えて
いつから強くなった
いつから弱さ感じた
いつまで待っていれば
解り合える日が來る

もう陽が昇るね そろそろ行かなきゃ
いつまでも同じ所には いられない

人を信じる事って いつか裏切られ
はねつけられる事と同じと思っていたよ
あの頃そんな力どこにもなかった
きっと 色んなこと知り過ぎてた

いつも強い子だねって言われ續けてた
泣かないで偉いねって褒められたりしていたよ
そんな風に周りが言えば言う程に
笑うことさえ苦痛になってた

一人きりで生まれて 一人きりで生きて行く
きっとそんな每日が當り前と思ってた


給XX之歌

為什麼哭
為什麼迷惑
為什麼裹足不前
請告訴我
什麼時候才會長大
要當小孩當到什麼時候
我從哪裡跑來
又要奔向何方

沒有棲身之處 我找不到
不知道未來是否值得期許

大家總說我堅強
總是誇獎我懂事要我不哭
一點都不希望是這樣
所以總裝作聽不懂

為什麼笑
為什麼在我身邊
為什麼離開我
請告訴我
什麼時候開始變得堅強了
什麼時候開始感到脆弱
要等到什麼時候
才能等到相知的一天

太陽快上山了 差不多該走了
我不能一直待在同一個地方

信賴與背叛互為表裡
一直相信這跟被拒絕是一樣的
當時也沒那個氣力
一定是知道的太多的關係

大家總說我堅強
總是誇我懂事要我不哭
週遭的人越這樣說
使我連笑都是那麼地苦痛

孤單的來到這世界 又孤單一人的活下去
一直以為這是理所當然的


A SONG FOR ××?
doushite naiteiru no
doushite mayotteru no
doushite tachidomaru no
nee oshiete
itsu kara otona ni naru
itsu made kodomo de ii no
doko kara hashitte kite
nee doko made hashiru no

ibasho ga nakatta mitsukaranakatta
mirai ni wa kita deki no ka wakarazu ni

itsumo tsuyoi ko da ne tte iwaretsuzuketeta
nakanai de erai ne tte homeraretari shiteita yo
sonna kotoba hitotsu mo nozondenakatta
dakara wakaranai furi wo shiteita

doushite waratteru no
doushite soba ni iru no
doushite hanareteku no
nee oshiete
itsu kara tsuyoku natta
itsu kara yowasa kanjita
itsu made matteireba
wakariaeru hi ga kuru

mou hi ga noboru ne sorosoro ikanakya
itsu made mo onaji tokoro ni wa irarenai

hito wo shinjiru koto tte itsuka uragirare
hane tsukerareru koto to onaji to omotteita yo
ano koro sonna chikara doko ni mo nakatta
kitto ironna koto shirisugiteta

itsumo tsuyoi ko da ne tte iwaretsuzuketeta
nakanai de erai ne tte homeraretari shiteita yo
sonna fuu ni mawari ga ieba iu hodo ni
warau koto sae kutsuu ni natteta

hitorikiri de umarete hitorikiri de ikiteyuku
kitto sonna mainichi ga atarimae to omotteta


2.Hana

作曲:星野靖彥
編曲:星野靖彥

例えば今 急にここから姿を消したら
一人くらい探そうとしてくれたりしますか
見つかるまで 人は優しいものと
信じながら 待ってていいのですか

大人になっていくことと
無邪気な子供でいるのは
どっちが辛いことですか
そんな質問はやめましょう
あなたが咲くのなら

人ごみで溢れ返すこの街にいたなら
一人くらい聞く耳持ってくれたりしますか
続いて行く いつまでも終わらない
この叫びは 誰かに届きますか

いつか散ること知りながら
愛されて ただ美しく
まっすぐに伸びて行くのは
どんな勇気がいりますか

大人になっていくことと
無邪気な子供でいるのは
どっちが辛いことですか
そんな質問はやめましょう
あなたが咲くのなら

いつか散ること知りながら
踏まれても ただ誇らしく
まっすぐに伸びて行くのは
どんな力がいりますか

過ぎた日々 振り返るのと
明日に期待をするのは
どっちが怖いことですか
そんな質問はやめましょう
あなたが咲くのなら


如果現在忽然從這裡消失 長大成人
會不會有人找我 和當個天真的小孩
能不能相信人性的溫柔 哪一個比較辛苦
一直等到被找到為止 別再談論這樣的問題吧
如果你想要大放異彩
長大成人
和當一個天真的小孩 明知花開總有花落時
哪一個比較辛苦 但雖然糟到踐踏卻依舊驕傲的挺直腰桿
別再談論這樣的問題吧 需要怎麼樣的力量
如果你想要大放異彩
回顧逝去的過往
在這人群熙來攘往的大街 與期待明日
有沒有人肯聽我廎訴 哪一個比較叫人不安
持續讀不斷永無止盡的吶喊 別再談論這樣的問題了
有誰聽的到嗎 如果你想要大放異彩

明知花開總有花落時
但是仍然一心一意接受愛情丰姿綽約
需要多大的勇氣


Hana

tatoeba ima kyuu ni koko kara sugata wo keshitara
hitori kurai sagasou to shitekuretari shimasu ka
mitsukaru made hito wa yasashii mono to
shinjinagara mattete ii no desu ka

otona ni natteiku koto to
mujakina kodomo de iru no wa
docchi ga tsurai koto desu ka
sonna shitsumon wa yamemashou
anata ga saku no nara

hitogomi de afurekaesu kono machi ni ita nara
hitori kurai kiku mimi motte kuretari shimasu ka
tsuzuiteyuku itsu made mo owaranai
kono sakebi wa dareka ni todokimasu ka

itsuka chiru koto shirinagara
ai sarete tada utsukushiku
massugu ni nobiteyuku no wa
donna yuuki ga irimasu ka

otona ni natteiku koto to
mujakina kodomo de iru no wa
docchi ga tsurai koto desu ka
sonna shitsumon wa yamemashou
anata ga saku no nara

itsuka chiru koto shirinagara
fumaretemo tada hokorashiku
massugu ni nobiteyuku no wa
donna chikara ga irimasu ka

sugita hibi furikaeru no to
ashita ni kitai wo suru no wa
docchi ga kowai koto desu ka
sonna shitsumon wa yamemashou
anata ga saku no nara


3.Friend

作曲:星野靖彥
編曲:本間昭光

心から笑えて満たされる時には
自分の幸せに気付くことできてなかったよ
もう戻ることはできない あの夏なつかしくなっても
細くてでも強いその手 離したの私だから

大切なひとだから気付かなくて
見失いそうになるけれど
くり返しくり返し言い聞かせるよ
「この世界に君はひとりしかいない」

季節の変わり目を告げる風が吹いて
君を少し遠く感じる自分におびえたよ
ふたりまだ一緒にいた頃 真剣に恋して泣いたね
今よりキズつきやすくて でもきっと輝いてた

信じられそうなものみつかったら
必ず手を伸ばしてみよう
くり返しくり返し言い聞かせるよ
「離れてても胸の奥で友達だよ」

晴れた日は青空を見上げながら
雨の日は水たまりけって くり返しくり返し知っていくよ
生まれた理由 生きる意味を

切なさに負けそうで苦しい日も
夜に逃げ込みたくなっても
くり返しくり返し 君との日々
思い出して支えにして


會心一笑心滿意足 即使是太過悲傷幾乎向痛苦屈服的日子
是因為尚未發現自己的幸福 即使想逃到暗夜之中
再怎麼懷念那個夏日都無法重來 將不斷思念
因為放開那雙細緻 將與你共渡的每一天將其視為精神支柱?
卻強而有力手臂的人是我

太過重要反而輕乎了
雖然乎迷失
但還是要反覆的告訴你
這個世界上你是獨一無二的

風的浮動告知了季節的變化
感覺你遙不可及而恐懼自己
相守時曾那麼的愛過哭過
當時一定比現在更容意受傷
卻比光芒耀眼

如果找到可相信的事物
定要試著伸出手我要反覆的告訴你
即使分格兩地我依就當你是深藏心底的朋友
情天時仰望情空雨天時踐踏積水
你將不斷的了悟誕生的理由存在的意義


FRIEND

kokoro kara waraete mitasareru toki ni wa
jibun no shiawase ni kizuku koto dekinakatta yo
mou modoru koto wa dekinai ano natsu natsukashiku nattemo
hosokute demo tsuyoi sono te hanashita no watashi dakara

taisetsuna hito dakara kizukanakute
miushinaisou ni naru keredo
kurikaeshi kurikaeshi iikikaseru yo

kisetsu no kawarime wo tsugeru kaze ga fuite
kimi wo sukoshi tooku kanjiru jibun ni obieta yo
futari mada issho ni ita koro shinken ni koi shite naita ne
ima yori kizu tsuki yasukute demo kitto kagayaiteta

shinjiraresouna mono mitsukattara
kanarazu te wo nobashite miyou
kurikaeshi kurikaeshi iikikaseru yo

hareta hi wa aozora wo miagenagara
ame no hi wa mizutamari kette
kurikaeshi kurikaeshi shitteiku yo
umareta wake ikiru imi wo

setsunasa ni makesou de kurushii hi mo
yoru ni nigekomitaku nattemo
kurikaeshi kurikaeshi kimi to no hibi
omoidashite sasae ni shite


4.Friend 2

作曲:五十嵐充
編曲:五十嵐充

今頃やっと気付いたのは
優しくしてくれた事じゃなくて
大切にしてくれてた事じゃなくて

本当は負けそうな日もあって
不安に押しつぶされる前に
私へのSOSを出してたんだね

君のコトなら全て何でも解っている様なつもりでいた

ずっと待たせてたね いつになれば戻るのかさえ
わからない様な私を信じ続けて朝が来ても...
君の辛さを知らずにごめんね

あの頃たったひとつでも
何かをしてあげられただろうか
そんな風に悔やみ出すときりがなくて

君の事なら全て何でも解っている様な気でいたのに

ずっと待ってくれた いつになれば戻るのかさえ
わからない様な私をそれでも信じようとしてた...
君の気持ちも知らずにごめんね

君の幸せそうな笑顔がこぼれていた日々はまた来るだろう

ずっと待たせたけど やがて時が経っていったなら
他の誰にも負けない最高の仲になっていたい
深い絆が出来ると祈って


最後才猛然驚覺的並不是 你不停的等待
你的溫柔相待 對於即使不知什時候回家的我
或是百般憐惜 你依舊深信不疑...
不曾體會你的心情真對不起
其實也曾經有過放棄屈服的歲月
在被不安壓垮之前 漾滿你幸福歡顏的歲月還會再來吧
對我發出SOS
一直讓你空等時光流逝
關於你的一切我自認一清二楚 但我依舊祈求我們成為
不輸給認何人的最佳伙伴
一直讓你等待我甚至連什麼時候回都不知道 建立起絕佳的情誼
你卻深信不疑等到天明
不曾體會你的苦真對不起
那個時候我是否
曾經為你做過什麼
如果這樣下去將悔恨無窮無盡

對你的一切
我明明了解的一清二楚


FRIEND II

imagoro yatto kizuita no wa
yasashiku shitekureta koto janakute
taisetsu ni shitekureteta koto janakute

hontou wa makesouna hi mo atte
fuan ni oshitsubusareru mae ni
watashi e no SOS wo dashitetan da ne

kimi no koto nara subete nandemo wakatteiru you na tsumori de
ita

zutto mataseteta ne itsu ni nareba modoru no ka sae
wakaranai youna watashi wo shinjitsuzukete asa ga kitemo...
kimi no tsurasa wo shirazu ni gomen ne

ano koro tatta hitotsu demo
nanika wo shite agerareta darou ka
sonna fuu ni kuyamidasu to kiri ga nakute

kimi no koto nara subete nandemo wakatteiru you na ki de ita
noni

zutto mattekureta itsu ni nareba modoru no ka sae
wakaranai youna watashi wo sore demo shinjiyou to shiteta...
kimi no kimochi mo shirazu ni gomen ne

kimi no shiawasesouna egao ga koboreteita hibi wa mata kuru
darou

zutto mataseta kedo yagate toki ga tatteitta nara
hoka no dare ni mo makenai saikou no naka ni natteitai
fukai kizuna ga dekiru to inotte


5.Poker Face

作曲:星野靖彥
編曲:本間昭光

いつだって泣く位簡単だけど 笑っていたい
あなたの愛が欲しいよ

ホントの自分の姿が少しずつぼやけ出してる
押し寄せる人波の中 答え出せないまま探していた
ウソや言い訳 上手になる程 むなしさに恐くなるよ

いつだって泣く位簡単だけど 笑っていたい
強がってたら優しささえ 忘れちゃうから素直になりたい
あなたの愛が欲しいよ

人はみんないつだってひとりぼっちな生きモノ
だからそう誰かが必要 支えられたくて支えていたくて
確かなモノは何もないけれど 信じてる心がある

大切なモノひとつみつけられたら守り通そう
高すぎるカベぶつかったらキズを負ったらまた立てばいい
他には何も望まないから たったひとつそれだけでいい
あなたの愛が欲しいよ


雖然隨時都有可能流下淚來 但卻希望微笑以待
我渴望你的愛

真實的自己已漸漸模糊
雖然無法在擁擠的人潮裡找到答案仍不斷尋找
擅長說謊和找藉口的同時 也開始恐懼空虛

雖然隨時都有可能流下淚來 但卻希望微笑以待
逞強會讓你連溫柔都淡忘 希望能反樸歸真
所以放開心胸吧
我渴望需要你的愛

人不論何時都是孤單的生物
所以當有人需要時 希望能給予支援
雖然不能確定什麼
但我們擁有一顆相信的心

若找尋到心愛的東西要寶貝到最後
撞到高牆即使受了傷再站起來就好了
我別無所求 只求一樣
我渴望你的愛


poker face

itsu datte naku kurai kantan dakedo waratteitai
anata no ai ga hoshii yo

honto no jibun no sugata ga sukoshi zutsu boyakedashiteru
oshiyoseru hitonami no naka kotaedasenai mama sagashiteita
uso ya iiwake jouzu ni naru hodo munashisa ni kowaku naru yo

itsu datte naku kurai kantan dakedo waratteitai
tsuyogattetara yasashisa sae wasurechau kara sunao ni naritai
anata no ai ga hoshii yo

hito wa minna itsu datte hitoribocchina ikimono
dakara sou dareka ga hitsuyou sasaerarete itakute
tashikana mono wa nani mo nai keredo shinjiteru kokoro ga aru

taisetsuna mono wa hitotsu mitsukeraretara mamoritoosou
takasugiru kabe butsukattara kizu wo ottara mata tateba ii
hoka ni wa nani mo nozomanai kara tatta hitotsu sore dake de ii
anata no ai ga hoshii yo


6.Wishing

作曲:桑原秀明
編曲:本間昭光

出会いからどれ位経つのかは 数えたことないけど
もう随分一緒に過ごしている気がするよ
夜に負けそうな日は 電話してしまういつも
”今からすぐそこへ行こうか”と その言葉だけで救われる
同じ環境で似た様な経験積んで来ているからかな
不思議な程 君の事を近くに感じられる

いつも頼ってばかりごめん! 12397; 何にも出来ない私だけど
胸に描いたその夢いつか 叶うのを誰より祈っている
君が大好きなあの人と 幸せになれますように...

ずっとためてたものが 急に溢れ出した時
隣にいた君まで一緒にもらい泣きして笑っていた
星の数程の 出会いと別れを繰り返し
あの頃まだ失うモノの方が多かったけど今は違う

いつも頼ってばかりだけれど 今度は私が守るからね
ホントは君も強くはないし 一人じゃいられない事も知った
君が大好きなあの人と 笑っていられるように...


雖然不曾算過相識至今經過多少時間 雖然我總是依賴你
但感覺已經在一起很久了 但這以後讓我保護你
快要一敗塗地的夜裡 總是不爭氣的打電話 其實我知道你業沒那麼堅強
因你一句 要不要我現在過去 甚至無法獨處
我就會得救 我依然企盼你和心愛的那個人
不知是不是在同樣的環境累積類似經驗的關係 一同歡笑..
不可思議的 你就近在咫尺

對不起 我總是依賴你 一無所長
比認何人都認真祈求心中的夢想
有一天能實現
但願你心怡的那個人幸福快樂..

一直壓抑的情感
突然爆發的時候
連身邊的你都陪我哭ㄚ笑的
反覆相識分手的次數多如繁星
當時失去的多 但現在以經截然不同


Wishing

deai kara dore kurai tatsu no ka wa kazoeta koto nai kedo
mou zuibun issho ni sugoshiteiru ki ga suru yo
yoru ni makesouna hi wa denwa shite shimau itsumo
ima kara sugu soko e ikou ka' to sono kotoba dake de sukuwareru
onaji kankyou de niita you na keiken tsunde kiteiru kara kana
fushigina hodo kimi no koto wo chikaku ni kanjirareru

itsumo tayotte bakari gomen ne nan'nimo dekinai watashi dakedo
mune ni egaita sono yume itsuka kanau no wo dare yori inotteiru
kimi ga daisukina ano hito to shiawase ni naremasu you ni...

zutto tameteta mono ga kyuu ni afuredashita toki
tonari ni ita kimi made isshoni morainaki shite waratteita
hoshi no kazu hodo no deai to wakare wo kurikaeshi
ano koro mada ushinau mono no hou ga ookatta kedo ima wa chigau

itsumo tayotte bakari dakeredo kondo wa watashi ga mamoru kara
ne
honto wa kimi mo tsuyoku wa nai shi hitori ja irarenai koto mo
shitta
kimi ga daisukina ano hito to waratte irareru you ni...


7.You

作曲:星野靖彥
編曲:本間昭光

君のその横顔が
悲しい程キレイで
何ひとつ言葉かけられなくて
気付けば涙あふれてる
きっとみんなが思っているよりずっと
キズついてたね 疲れていたね
気付かずにいてごめんね

春の風包まれて 遥かな夢描いて
夏の雲途切れては 消えていった
秋の空切なくて 冬の海冷たくて
夢中になっていく程 時は経っていたね

たくさんの出来事を
くぐり抜けてきたんだ
そして今ココにいる君の事
誇りに思う いつの日も
人ってきっと言葉にならない様な
思い出だとか 気持ちを抱え
そうして生きていくんだね

遠回りばかりして疲れる時もあるね
だけど最後にたどり着く場所って…
そばにいるだけでただ 心が癒されてく
そんな支えにいつか なりたいと願うよ

春の風包まれて 遥かな夢描いて
夏の雲途切れては 消えていった
秋の空切なくて 冬の海冷たくて
夢中になっていく程 時は経っていたね


你的側面 有時候也會因繞了遠路而感到疲倦
美的近乎哀愁 但最後抵達終點的是
什麼都說不出口 只要在身邊心就會全愈
不經意淚已滿襟 我衷心希望有一天
你一定傷的 能成為你那樣的精神支柱
累得比大家想的還要沉重
對不起我一直沒有發現

吹拂的春風描繪著遙遠的夢
夏日的雲中途失去了蹤影
秋的天空傷心欲絕
冬天的海冷然若冰
時光機近乎全心全意的不斷推移

走過許多起伏
我將以眼前的你為榮
不管什麼時候
我都會保持這份
無法對他人言說的心情
繼續走下去


kimi no sono yokogao ga
kanashii hodo kirei de
nani hitotsu kotoba kakerarenakute
kizukeba namida afureteru
kitto minna ga omotteiru yori zutto
kizu tsuiteta ne tsukareteita ne
kizukazu ni ite gomen ne

* haru no kaze tsutsumarete harukana yume egaite
natsu no kumo togirete wa kieteitta
aki no sora setsunaku fuyu no umi tsumetakute
muchuu ni natteiku hodo toki wa tatteita ne

takusan no dekigoto wo
kugurinukete kitan da
soshite ima koko ni iru kimi no koto
hokori ni omou itsu no hi mo
hito tte kitto kotoba ni naranai you na
omoide da toka kimochi wo kakae
soushite ikite ikun da ne

toomawari bakari shite tsukareru toki mo aru ne
dakedo saigo ni tadori tsuku basho tte
soba ni iru dake de tada kokoro ga iyasareteku
sonna sasae ni itsuka naritai to negau yo

* repeat


8.As if

作曲:菊池一仁
編曲:本間昭光

例えばこのまま会わなくなっても
それも仕方のない事と言って あなたは諦めるの?

いつわりの日々を続けるのも そろそろ疲れてきたけど
それで一緒にいられるのなら 仕方ないね
普通に手をつなぎながら 街を歩きたくて
そんなことを夢見てる それだけなのに...

例えばこのまま会わなくなっても
そ ! 428; 2418;仕方のない事と言って あなたは諦めるの?

誰のために生きているのかを もう一度考えてみた
少し道が開けてきそうな気がしたけど
優し過ぎる人だから 本当のところの
気持ち言えないのかなって思うと怖い

例えばこのまま会わなくなっても
それも仕方のない事と言って あなたは諦めるの?
例えばこのまま会わなくな! 12387;& #12383;ら
やがて月日が流れて全てを忘れさせてくれるの?

例えばこのまま会わなくなっても
それも仕方のない事と言って あなたは諦められるの?
今しか見てない私と違って
これから先の事考えるとあなたは不安になる?

La La La La La ...

いつの日か いつの日か きっと
一緒にいられるよね...


如果說今後再也不能見面
是無可改變的事實 你會死心嗎?

對日復一日虛偽的生活感到疲倦
但如果這樣我們依然能夠在一起也就算了
只希望能手牽手去逛街
我心裡的夢 也不過就這樣

如果說今後再也不能見面
是無可改變的事實 你會死心嗎

再次思考為誰活著
雖然感覺路開闊了些
但只要想到你其實是因為太溫柔
所以才不敢說實話就不禁害怕

如果說今後再也不能見面
是無可改變的事實 你會死心嗎
如果從今以後再不見面
隨著歲月流轉真的就能將一切全部遺忘嗎

如果說今後再也不能見面
是無可改變的事實 你會死心嗎
我只看眼前
那凡事計畫著未來的你會不會不安

La La La La La La‧‧‧

總有一天 總有一天
我們一定會在一起吧‧‧‧


As if..

taoteba kono mama awanaku nattemo
sore mo shikata no nai koto to itte anata wa yameru no?

itsuwari no hibi wo tsuzukeru no mo sorosoro tsukaretekita kedo
sore de issho ni irareru no nara shikata nai ne
futsuu ni te wo tsunaginagara machi wo arukitakute
sonna koto wo yume miteru sore dake nanoni...

tateoba kono mama awanaku nattemo
sore mo shikata no nai koto to itte anata wa yameru no?

dare no tame ni ikiteiru no ka wo mou ichido kangaetemita
sukoshi michi ga aketekisou na ki ga shita kedo
yasashisugiru hito dakara hontou no kokoro no
kimochi ienai no kana tte omou to kowai

tateoba kono mama awanaku nattemo
sore mo shikata no nai koto to itte anata wa yameru no?
tateoba kono mama awanaku nattara
yagate tsukihi ga nagarete subete wo wasuresasete kureru no?

tateoba kono mama awanaku nattemo
yagate tsukihi ga nagarete subete wo wasuresasete kureru no?

tateoba kono mama awanaku nattemo
sore mo shikata no nai koto to itte anata wa yameraru no?
ima shika mitenai watashi to chigatte
kore kara saki no koto kangaeru to anata wa fuan ni naru?

La La La La La...

itsu no hi ka itsu no hi ka kitto
issho ni irareru yo ne...


9.POWDER SNOW

作曲:桑原秀明
編曲:本間昭光

もう一人きりにしておいて欲しいの
誰も私を知らぬ場所へ逃げたいの
そんなこと間違っていると責められようとこれ以上
心がもうもたない 明日はいらないの

泣きたいだけ泣いてもいい? 涙枯れてしまう位
今なら白い雪達が流して消してくれるでしょう
ねえ 助けて

そう後悔などひとつもしてないの
いつもどんな時も今を生きてきた
面影も足跡さえ何ひとつ残らない位
ろうそくが溶けてこの灯り消えたら

大声で叫んでもいい? 声が枯れてしまう位
今なら白い雪達も全て許してくれるでしょう
ねえ お願い

両手広げて 輝く雪集めたいだけなのにね
どうして... はかない...

泣きたいだけ泣いてもいい? 涙枯れてしまう位
今なら白い雪達が流して消してくれるでしょう

大声で叫んでもいい? 声が枯れてしまう位
今なら白い雪達も 全て許してくれるでしょう

泣きたいだけ泣いてもいい? 涙枯れてしまう位
大声で叫んでもいい? 声が枯れてしまう位

泣きたいだけ泣いてもいい?
大声で叫んでもいい?
雪止むまで


希望自己獨處
希望逃到沒有人認識我的地方
我的心無法再承受
他人告訴我這件事是錯誤的責難
我不再需要明天

可以暢所欲為的哭嗎
哭到淚水都乾枯
現在也許白雪會為我流去 抹煞吧
啊 救救我

已經不再後悔
不管什麼時候都好好的活在當下
如果這根蠟燭不留下任何痕跡與蹤影
融化熄滅了

可以大聲吶喊嗎? 喊到聲嘶力竭
現在也許白雪准許我這麼作吧
啊 求求你

我不過只是想張開雙臂
收集瑩潔的白雪罷了
為什麼‧‧‧ 這麼虛幻‧‧‧

可以暢所欲為的哭嗎?
哭到淚水都乾枯
現在也許白雪會為我流去 抹煞吧

可以大聲吶喊嗎 喊到聲嘶力竭
現在也許白雪准許我這麼作吧

可以暢所欲為的哭嗎?
哭到淚水都乾枯
可以大聲吶喊嗎?
喊到聲嘶力竭

可以暢所欲為的哭嗎?
可以大聲吶喊嗎?
直到雪停


POWDER SNOW

mou hitorikiri ni shiteoite hoshii no
daremo watashi wo shiranu basho e nigetai no
sonna koto machigatteiru to semerareyou to kore ijou
kokoro ga mou motanai ashita wa iranai no

nakitai dake naitemo ii? namida karete shimau kurai
ima nara shiroi yukitachi ga nagashite keshite kureru deshou
nee tasukete

sou koukai nado hitotsu mo shitenai no
itsumo donna toki mo ima wo ikitekita
omokage mo ashiato sae nani hitotsu nokoranai kurai
rousoku ga tokete kono akari kietara

oogoe de sakendemo ii? koe ga kareteshimau kurai
ima nara shiroi yukitachi mo subete yurushite kureru deshou
nee onegai

ryoute hirogete kagayaku yuki atsumetai dake nanoni ne
doushite... hakanai...

nakitai dake naitemo ii? namida karete shimau kurai
ima nara shiroi yukitachi ga nagashite keshite kureru deshou

oogoe de sakendemo ii? koe ga kareteshimau kurai
ima nara shiroi yukitachi mo subete yurushite kureru deshou

nakitai dake naitemo ii? namida karete shimau kurai
oogoe de sakendemo ii? koe ga kareteshimau kurai

nakitai dake naitemo ii?
oogoe de sakendemo ii?
yuki yamu made


10.Trust

作曲:木村貴志
編曲:木村貴志本間昭光

赤い糸なんて信じてなかった
運命はつかむものだと思った
はやすぎる速度で取り巻く
世界にはいつしか疲れて
愛情を救いの手も求め続けたけど

届きたい いつか私は私に
あなたから見つけてもらえた瞬間(とき)
あの日から強くなれる気がしてた
自分を誇ることできるから

あきらめるなんてもうしたくなくて
じゃまする過去達に手を振ったよ
初めて私に教えてくれたね
何が一番大切かを

迷ったりもしたそばにいることを
誰かキズついてしまう気がしてた
本当の優しさどこかで
間違って覚えていたんだ
周りばかり気にするのは もう終わりにしよう

口びるにすこし近付き始める
永遠なんて見たことないけど
今のふたりなら信じられるハズ
もうひとりぼっちじゃないから

恋が皆いつか終わるわけじゃない
長い夜もやがて明ける様に
自分を信じて ひとつ踏み出して
歩いていけそうな気がするよ

届きたい いつか私は私に
あなたから見つけてもらえた瞬間(とき)
あの日から強くなれる気がしてた
自分を誇ることできるから

あきらめるなんてもうしたくなくて
じゃまする過去達に手を振ったよ
初めて私に教えてくれたね
何が一番大切かを


從來不相信什麼紅線姻緣
一直認為命運掌握手中
忽然有一天
變動太過快速的世界讓我感到疲倦
所以開始企求愛情伸出援手

☆想送給自己 當你找到我的瞬間
感覺從那天起自己就變的更堅強
並且以自己為榮 再也不想放棄
我已經跟煩擾的過去說再見了
你是第一個告訴我 什麼才是重要的

曾經迷失
覺得自己只要在某人身邊就會傷害到別人
不知道在哪裡
不小心學會溫柔相待
不想再去在意週遭的眼光

開始接近你的嘴唇 雖然我沒見過永恆
但我相信眼前的我們是絕對的
不再孤單無依 愛情會終結一切
一如長夜終將黎明
相信自己 跨出大步
我覺得自己可以繼續走下去

☆Repeat


Trust

akai ito nante shinjitenakatta
unmei wa tsukamu mono da to omotta
hayasugiru sokudo de torimaku
sekai ni wa itsu shika tsukarete
aijou wo sukui no te mo motometsuzuketa kedo

* todokitai itsuka watashi wa watashi ni
anata kara mitsukete moraeta toki
ano hi kara tsuyoku nareru ki ga shiteta
jibun wo hokoru koto dekiru kara
akirameru nante mou shitakunakute
jama suru kakotachi ni te wo futta yo
hajimete watashi ni oshiete kureta ne
nani ga ichiban taisetsu ka wo

mayottari mo shita soba ni iru koto wo
dareka kizu tsuite shimau ki ga shiteta
hontou no yasashisa dokoka de
mahcigatte oboeteitan da
mawari bakari ki ni suru no wa mou owari ni shiyou

kuchibiru ni sukoshi chikazukihajimeru
eien nante mita koto nai kedo
ima no futari nara shinjirareru hazu
mou hitoribocchi janai kara
koi ga mina itsuka owaru wake janai
nagai yoru mo yagate akeru you ni
jiubn wo shinjite hitotsu fumidashite
aruiteikesouna ki ga suru yo

* repeat


11.Depend on you

あなたがもし旅立つ
その日が いつか来たら
そこからふたりで始めよう

目指してたゴールに届きそうな時
本当はまだ遠いこと気付いたの?
一体どこまで行けばいいのか
終わりのない日々をどうするの?

ずっと飛び続けて 疲れたなら
羽根休めていいから
私はここにいるよ

あなたがもし旅立つ
その日が いつか来たら
そこからふたりで始めよう

一筋の光を信じてみるの?
それとも暗闇に怯えるの?

ずっと飛び続けた翼がもう
はばたけずに いるなら
私があたためるよ

あなたのこと必要と
している人はきっと
必ずひとりはいるから
あなたが必要とする
人ならいつもきっと
隣で笑っているから

ずっと飛び続けて 疲れたなら
羽根休めていいから
私はここにいるよ

いつかは皆旅立つ
その日がきっと来るね
全てを捨ててもいい程
これから始まって行く
ふたりの物語は
不安と希望に満ちてる


如果有一天你要去旅行
就讓我們從那天起重新開始

有沒有發現當你覺得目標就在眼前
其實還很遙遠呢?
到底要走到哪裡
沒有終點的日子該如何是好?

如果不斷飛翔 累了的話
就休息一下吧
我就在這裡

如果有一天你要去旅行
就讓我們從那天起重新開始

你要一心一意相信光芒?
還是畏懼黑夜?

如持續飛翔的羽翼
無法展翅
就讓我給你溫暖

一定有某人需要你
需要你的人
一定隨時在你身旁
微笑

如果不斷飛翔 累了的話
就休息一下吧
我就在這裡

大家都將去旅遊
那一天終將到來
不在乎拋棄所有
就從這裡出發
我們的故事
充滿不安與希望


Depend on you

anata ga moshi tabidatsu
sono hi ga itsuka kitara
soko kara futari de hajimeyou

mezashiteta GOORU ni todokisouna toki
hontou wa mada tooi koto kizuita no?
ittai doko made yukeba ii no ka
owari no nai hibi wo dou suru no?

zutto tobitsuzukete tsukareta nara
hane yasumete ii kara
watashi wa koko ni iru yo

anata ga moshi tabidatsu
sono hi ga itsuka kitara
soko kara futari de hajimeyou
hitosuji no hikari wo shinjitemiru no?
sore tomo kurayami ni obieru no?

zutto tobitsuzuketa tsubasa ga mou
habatakezu ni iru nara
watashi ga atatameru yo

anata no koto hitsuyou to
shiteiru hito wa kitto
kanarazu hitori wa iru kara
anata ga hitsuyou to suru
hito nara itsumo kitto
tonari de waratteiru kara

zutto tobitsuzukete tsukareta nara
hane yasumete ii kara
watashi wa koko ni iru yo

itsuka wa minna tabidatsu
sono hi ga kitto kuru ne
subete wo sutetemo ii hodo
kore kara hajimatteyuku
futari no monogatari wa
fuan to kibou ni michiteru


12.SIGNAL

作曲:桑原秀明
編曲:本間昭光

新しいドア開けて知らない場所へ出て
しまっても私は私だと言い切るから
そこがどんな場所でも生き抜いてみせるよ
一生に一度の戦い挑むため

◎過去はきっと現在とは比べものにならない
だけど現在に未来が勝てるわけがないさ

☆次の信号青になったら 走り出すことに決めたんだ
黄色になって赤で止まって 心の準備はいいかい?

周りの雑音には もう聞き飽きたから
わかってくれる人はたった一人でいい
好きなモノは残さず食べ尽くしてしまって
嫌いなモノは全てどこかへ捨ててしまおう

楽しかったよ いつかもうずっと昔の話になるけれど
思い出なんて いつも都合のいい様に蘇るじゃない

△今なら言える深呼吸して 胸を張って自信をもって
立ち止まってるヒマなんてない 私には時間がない

◎Repeat ☆Repeat △Repeat


開一扇新的窗戶走向未知
依然堅持我就是我
不管那是什麼地方我都可以度過
只為迎接一生一次的挑戰

◎過去絕對無法與現在比較
但是未來未必就能贏過現在

☆我已經決定當下個燈號轉為綠燈就出衝去
黃燈亮起紅燈喊停 做好心理準備了嗎?

懶得再聽週遭的雜音
知音一個就好
喜歡的食物不要剩下全部吃光
討厭的東西全部丟掉

好高興喔!總有一天這些都將成為過去事
回憶總會配合著人情甦醒

△現在我敢說了 深呼吸 挺起胸膛拿出自信
沒空駐足徘徊 我沒時間

◎REPEAT
☆REPEAT
△REPEAT


SIGNAL

atarashii DOA akete shiranai basho e dete
shimattemo watashi wa watashi da to iikiru kara
soko ga donna basho demo ikinuite miseru yo
isshou ni ichido no tatakai idomu tame

* kako wa kitto ima to wa kurabemono ni naranai
dakedo ima ni mirai ga kateru wake ga nai sa

** tsugi no shingou ao ni nattara hashiridasu koto ni kimetan da
kiiro ni natte aka de tomatte kokoro no junbi wa ii kai?

mawari no zatsuon ni wa mou kikiakitara kara
wakatte kureru hito wa tatta hitori de ii
sukina mono wa nokosazu ni tabetsukushite shimatta
kiraina mono wa subete dokoka e suteteshimaou

tanoshikatta yo itsuka mou zutto mukashi no hanashi ni naru
keredo
omoide nante itsumo tsugou no ii you ni yomigaeru janai

*** ima nara ieru shinkokyuu shite mune wo hatte jishin wo motte
tachidomatteru hima nante nai watashi ni wa jikan ga nai

* repeat

** repeat

*** repeat


13.From your letter

作曲:富堅明生
編曲:富堅明生

不安になんてなるならよく思い出してごらん
”ボクの行動の全てを見てればいい”
いろんな障害があったけれども
全てクリアしたよ 知っているだろう

君にとって僕が必要なんだと思ったワケじゃない
僕にとって君が必要だと思ったからそばにいる
それだけ ただそれだけの事さ

なにも多くの事など望んでいやしないよ
同じことをもうくり返したくはない

いくつもの恋を乗り継ぎ 時に
人をキズつけたよ だけど出会った

君にとって僕が必要なんだと思ったワケじゃない
僕にとって君が必要だと思ったからそばにいる
いつかは君がいなくなるような気がして恐くてたまらない
夜もあるけど それでも僕は信じてみる事に決めたよ
そうだね これはひとつの賭けさ


如果你會不安就想想看
'只要看著我所有的行動'
雖然曾經有種種的障礙
但是我全都克服了 你知道的不是嗎

不是我覺得你需要我
是我需要你所以才待在你身邊
只是這樣 就這樣而已

不曾奢望太多
不希望重蹈覆轍

重複一樣的愛情 偶爾
傷害別人 直到遇見你

不是我覺得你需要我
而是我需要你所以才待在你身邊
總覺得有一天你會離去而驚惶不已
儘管黑夜會降臨 但我依舊決定相信
沒錯 這是一場賭注


from your letter

fuan ni nante naru nara yoku omoidashite goran
'boku no koudou no subete wo mireba ii'

ironna shougai ga atta keredomo
subete KURIA shita yo shitteiru darou

kimi ni totte

* boku ga hitsuyou nan da to omotta wake janai
boku ni totte
kimi ga hitsuyou da to omotta kara soba ni iru

sore dake tada sore dake no koto sa

nani mo ooku no koto nado nozondeiya shinai yo
onaji koto wo mou kurikaeshitaku wa nai

ikutsumono koi wo noritsugi toki ni
hito wo kizu tsuketa yo dakedo deatta

* repeat

itsuka wa kimi ga inaku naru youna ki ga shite
kowakute tamaranai yoru mo aru kedo
sore demo boku wa shinjitemiru koto ni kimeta yo
sou da ne kore wa hitotsu no kake sa


14.For My Dear

作曲:星野靖彥
編曲:星野靖彥

いちばんに言いたい言葉だけ言えなくて
この歌をうたっているのかも知れない

夢に見た幸せは
つかむまでが一番いい
手に入れてしまえば今度は
失う怖さ襲うから

だからって 割り切れる位
人間ってカンタンでもない

誰もがキズを持って
いるから時に優しさが
しみてきて とても痛くって
泣き出しそうになったりする

寂しさが自分を繕う
ひとりきりなりたくないから
私にはあなたがいるから
平気と思って眠りに着きたい

*いつの日か言いたい言葉だけ言えそうで
歌をうたい続けて行くのかも知れない

いちばんに聞きたい言葉だけ聞けなくて
人を好きになったりするのかも知れない

*Repeat


也許最想說的話卻說不出口
所以才唱著這首歌也說不定

夢裡的幸福
直到抓住它的前一刻 是最美好的
因為得手之後
就要開始害怕失去

但人們卻不會單純得
就這樣看開一切

每個人都有傷口
所以偶爾當柔情湧上的時候
總是痛得想哭

用寂寞修補自我
不想孤單一人
因為我有你
所以希望不以為意的安然睡去

總有一天我會說出心裡的話
也許我會一直這樣唱下去

無法只聽想聽的話
也許我會喜歡上某人吧


For My Dear...

ichiban ni iitai kotoba dake ienakute
kono uta wo utatteiru no ka mo shirenai

yume ni miseta shiawase wa
tsukamu made ga ichiban ii
te ni irete shimaeba kondo wa
ushinau kowasa osou kara

dakara tte warikireru kurai
ningen tte kantan demo nai

dare mo ga kizu wo motte
iru kara toki ni yasashisa ga
shimitekite totemo itakutte
nakidashisou ni nattari suru

samishisa ga jibun wo tsukurou
hitorikiri naritakunai kara
watashi ni wa anata ga iru kara
heiki to omotte nemuri ni tsukitai

* itsu no hi ka iitai kotoba dake iesou de
uta wo utai tsuzuketeyuku no ka mo shirenai

ichiban ni kikitai kotoba dake kikenakute
hito wo suki ni nattari suru no kamo shirenai

* repeat


15.Present

みんなの声が聞こえたから
この場所へ来ることができて
みんなの愛に包まれたから
こうして今声を届けていられるんだね

疲れてるはずなのに
いつでも笑顔をくれる人たち
足りない時間割いて
駆けつけてくれる人もいる

そして私が間違ったら
叱ってくれるあなたありがとう

*みんなの声が聞こえたから
この場所へ来ることができて
みんなの愛に包まれたから
こうして今声を届けていられるんだね

どこかですれ違えば
“頑張って”の一言をくれる
勇気をもらったよと
私の方が励まされる

運命と偶然かさなり
素晴らしい出会いに今ありがとう

*Repeat


因為聽到大家的聲音
所以來到這裡
因為受到大家的愛包圍
所以才能將如此聲音傳給大家

儘管已疲憊不堪
仍總是對我微笑
儘管再沒時間
仍急忙趕到我身邊

謝謝你在我犯錯時責備我

*因為聽到大家的聲音
所以來到這裡
因為受到大家的愛包圍
所以才能將如此聲音傳給大家

即使只是擦身而過
人們也為我加油
你說我給了你勇氣
其實我得到更多鼓勵

命運和偶然的交疊
至今仍感謝那美好的相偶

* Repeat


minna no koe ga kikoeta kara
kono basho he kuru goto ga dekite
minna no ai ni tsutsumareta kara
kou shite ima koe wo todokete irareru n da ne

tsukarete ru hazu na no ni
itsu made mo egao wo kureru hito tachi
tarinai jikan saite
kaketsukete kureru hito mo iru

soshite watashi ga machigattara
shikatte kureru anata arigatou

*minna no koe ga kikoeta kara
kono basho he kuru koto ga dekite
minna no ai ni tsutsumareta kara
kou shite ima goe wo todokete irareru n da ne

doko ka de sure chigaeba
'ganbatte' no ichigon wo kureru
yuuki wo moratta yo to
watashi no kata ga hagemasareru

unmei to guuzen kasanari
subarashii deai ni ima arigatou

*Repeat